Paroles croisées 2026 – Cinglée

Paroles croisées - David Ospina

Cinglée de Céline Delbecq (2019)

Mise en lecture : Martin Faucher 

Assistance à la mise en lecture : Jérémie Roy 

Distribution : Mehdi Boumalki, Myriam Gaboury, Dominique Leduc et Fayolle Jean 

Crédit photo : Ce fichier est publié sous la licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International

Une production du Théâtre Bluff en collaboration avec la Maison Théâtre.

Le projet Paroles Croisées

Le projet Paroles Croisées du Théâtre Bluff est une initiative de médiation culturelle impliquant un comité de lecture composé d’adolescent·e·s d’écoles lavalloises. L’objectif était de lire des textes dramatiques contemporains issus de la francophonie afin de déterminer un∙e lauréat∙e. Ce texte choisi est ensuite mis en lecture et présenté au grand public, point de départ d’un dialogue autour de sujets qui préoccupent les jeunes.

Synopsis du texte Cinglée

Depuis que Marta Mendes est tombée sur un article relatant le “premier meurtre conjugal de l’année 2017 en Belgique”, elle passe ses journées à dépouiller les journaux en quête fébrile de ceux qui suivront. Devant la liste qui s’allonge irrémédiablement et dont elle tient le registre jour après jour, devant les boîtes d’archives qui s’empilent, Marta ne voit d’autre choix que d’écrire au roi qui, elle en est sûre, saura mettre un terme à cette situation qui la rend malade. 

Cette pièce trace le parcours du combattant d’une résistante gagnée par la folie d’un monde qui refuse de voir, de reconnaître et d’agir. Son combat est aussi celui du vocabulaire, des mots utilisés par les médias pour parler de ces féminicides dont on ne dit pas le nom. 

Texte et mise en lecture

Autrice - Céline Delbecq

Céline Delbecq est une autrice, metteuse en scène et comédienne belge. Formée au Conservatoire Royal de Mons, elle fonde en 2009 la Compagnie de la Bête Noire, au sein de laquelle elle écrit et met en scène des pièces ancrées dans les réalités sociales contemporaines. Son travail explore les zones de silence, les marges, les violences systémiques et leurs points de rencontre avec le politique. 

 Publiée principalement aux Éditions Lansman, traduite en plusieurs langues (anglais, espagnol, allemand, roumain, ukrainien, arménien, persan, grec…), son œuvre est diffusée en Belgique, en France et à l’international. Ses textes ont été distingués par de nombreux prix (SACD, Artcena, Prix Maeterlinck, l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, etc) et ont été diffusés sur France Culture. 

 Artiste associée au Rideau de Bruxelles, au Théâtre des Ilets (CDN de Montluçon) et à La Manufacture (CDN de Nancy), elle développe un théâtre en lien étroit avec le tissu associatif et social. Au sein de la compagnie comme à titre bénévole, son parcours est marqué par un engagement constant dans le champ social et par un travail militant humaniste, notamment à travers la création de stèles dans l’espace public en mémoire des femmes victimes de féminicide. 

Crédit photo : Arnaud Banier

Mise en lecture - Martin Faucher

Martin Faucher termine sa formation de comédien au Cegep de Saint-Hyacinthe en 1982. Il est tour à tour comédien, metteur en scène, auteur, enseignant, administrateur. Il est codirecteur général et directeur artistique du Festival TransAmériques de 2015 à 2021. Martin Faucher met en scène des autrices et auteurs aux écritures contemporaines, Carole Fréchette, Jasmine Dubé, Sarah Berthiaune, Emmanuelle Jimenez, Lise Vaillancourt, Elfriede Jelinek, Rebekka Kricheldorf, ainsi que des auteurs du répertoire québécois et mondial, Ducharme, Gauvreau, Marchessault, Molière, Racine, Corneille, Claudel. Fin 2022, sous la direction de Jérémie Niel, on a pu voir Martin Faucher au Théâtre de Quat’Sous dans Qui a tué mon père de Édouard Louis.

Crédit photo : Eva Maude

Partenaires et financement de ce projet

Contact

Joachim Tanguay
jtanguay@bluff.qc.ca
450 686-6883 #26